The Second Registration Period is Closing

The second (standard) registration period for individuals and corporate participants is drawing to a close. As the number of participants approaches 200, it has now become clear that the translation and localization market of Russia and the CIS will be fully represented at the conference.
10 days are left until the end of the second registration period, after which the late registration fee will apply.
Registration >>

 

TFR Program

New products, up-to-date analysis, and case studies of implementing technological solutions will be presented.

The corporate branch will be of interest to Companies, and will consist of sessions led by technical writers from the Yandex Hyperbaton Conference and the GALA Localization Forum, among others. Representatives of major industrial enterprises (UMMC-Holding Corp, Uralmashzavod, Ural Locomotives), and translation clients (3M, Brusnika, Voskhod Creative Agency, Sverlovsk Film Studios) will be sharing their experience.

Freelance translators will have the chance to discover non-conferences, a new interactive format.

The section on translation training will cover topics including translator training beyond university, connecting with employers, and teaching translation in the 21st century.

The technology branch will present yet another new format, the Trados User Group. Over the three days of the event, cloud-based solutions for automated translation and terminology management, quality assurance, and managing crowdsourcing projects will set the tone.

Preliminary Program>>

 

GLF

Program and speakers

Giperbaton

Program and speakers

TFR Airlines

There are only 8 seats left on the TFR airlines flight, a special offer from the event organizers.

More info

 

In other news:

  1. Logrus is now the general sponsor of the conference.
  2. The number of participants is approaching 200.
  3. Over 50 people responded to the call for simultaneous interpreter volunteers.
  4. Voskhod, the number one creative agency in Russia, will be presenting at the forum.
  5. Sverdlovsk Film Studios will be filming a video on the anniversary of the forum.

Register >>

Sponsors:

General Sponsor: Logrus
Sponsors: Memsource, T-Service, Euro Space, SDL, STAR AG, Plunet
Partners: GALA, The City Government of Ekaterinburg, UTR Sverdlovsk Branch, Eclectic Translations
Media partners: Mozgorilla, Gorod Perevodchikov, UTIC, The Top 100 Translation Rating, Expert-Ural, Sverdlovsk Film Studios, ABBYY Language Services
Organizer: The Business Bureau of the Association of Interpreters (PerevodUral)

5 Reasons to register for Translation Forum Russia

The latest analytics and overview of the market

The market of translation services and localization is showing a stable growth. We’ll find out from the experts if this will change with new market conditions. Industry leaders will inform us of the latest trends. Traditionally, all companies will have the chance to exert themselves.

GALA Localization Forum

The largest association in the world language industry, GALA, will hold a regional event in Russia for the very first time. The forum will be interesting and useful for company management of LSPs, employees of marketing and sales departments and all members of the industry, ready to develop and conquer the global markets.

New tools and new technologies

We are proud that leading software manufacturers for the linguistic industry have selected TFR for the premiere presentations of their products. Translation memory programs will be extensively represented in the exhibition area and new formats (Trados User Group) and implementation cases will be included during the course of activities.

The most intensive networking

Translation Forum Russia has given the impetus to the development of professional communities in social networks, but the forum is valuable, primarily, for its offline lively discussions and debates, new and useful contacts, meetings with colleagues. We plan even more intensive networking this year at the forum across various formats.

More than 100 events within the forum

That number includes reports, presentations, workshops, networking sessions, plenary sessions, panel discussions and round table meetings, all of which will be held across four streams over 3 days of the conference. Add to this an unforgettable Gala Evening and lots of surprises.

Register Now
10 days remain for early registration

Translation Forum Russia 2014 in Ekaterinburg

Translation Forum Russia (also known as TFR) is Russia’s top language industry conference with a focus on practical issues of interpreting and translation. It is an overreaching event that offers opportunities for discussions and best practices exchange to all types of market players – LSPs and their customers, managers, in-house translators and freelancers, schools of interpreting and translation, software and hardware suppliers, translators’ associations, publishing companies, etc. This year, the forum will be held for the fifth time, which is a good reason for a celebration. Ekaterinburg will host Translation Forum Russia 2014 from 26 to 28 September.

  Press Release TFR 2014 (127.0 KiB, 608 hits)